药僧

济宁某偶于野寺外,见一游僧向阳扪虱,杖挂葫芦,似卖药者。因戏曰:“和尚亦卖房中丹否?”僧曰:“有。弱者可强,微者可巨,立刻见效,不俟经宿。”某喜求之。僧解衲角,出药一丸如黍大,令吞之。约半炊时,下部暴长;逾刻自扪,增于旧者三之一。心犹未足,窥僧起遗,窃解衲,拈二三丸并吞之。俄觉肤若裂,筋若抽,项缩腰橐,而阴长不已。

大惧,无法。僧返见其状,惊曰:“子必窃吾药矣!”急与一丸,始觉休止。解衣自视,则几与两股鼎足而三矣。缩颈蹒跚而归。父母皆不能识。从此为废物,日卧街上,多见之者。

【译文】

某人是济宁人,这一天,他在野寺外见到一位游方僧人,晒着太阳捉虱子,手杖上挂着一只葫芦,好象是个卖药的和尚。他便开玩笑说:“和尚也卖房中的**吗?”和尚回答说:“卖,软弱的吃了可变得坚硬,细小的吃了可以变得粗壮。服后立即见效,不用等上一宿。”某人一听非常高兴,立即向和尚求买此药。和尚解开僧袍的一角,找出一丸药,如同小米粒一般大小,叫某人吞吃了。大约过了半顿饭的时间,某人的下部暴长,自己摸一摸,比原来的大了三分之一。他心里犹嫌不足,趁和尚起身上厕所,私自解开僧袍,抓出两三丸,一起吞吃了。过不多久,他感到皮肤如同裂开一般,全身抽筋,脖子也缩了,腰也弯了,可是阴茎却长个不停。他非常害怕,又没有什么办法来解决,和尚回来后,看到某人这个样子,吃惊地说:“你一定是偷吃了我的药。”便急忙送给某人一丸药,某人吃后才觉得阴茎不再增长了,他解开衣服一看阴茎几乎和两脚一样可以三足鼎立了。某人缩着脖子歪歪斜斜地走回家去,他的父母都认不出他来啦,从此以后,他成了一个废人,每天躺在街边,当地有许多人都见过这个人。