在第二天的旅行中,伊丽莎白对周围的一切都感到新奇有趣。她感到轻松愉悦,一方面是因为她姐姐的健康状况良好,另一方面是因为她即将前往北方探险,这让她充满期待。

当他们离开大路,转向通往哈福德的小路时,所有人的目光都在寻找牧师的住所。每一次转弯,他们都期待看到那所房子。他们旁边是罗辛斯庄园的边界围栏,伊丽莎白想起住在那里的几个人,不禁微微一笑。

终于,牧师的住所映入眼帘。花园的斜坡紧邻大路,房子坐落在花园中,绿色的围栏和月桂树篱环绕。一切都表明,他们已经到达了目的地。柯林斯先生和他的妻子夏洛蒂在门口迎接他们,马车停在花园的小门边,从那里有一条鹅卵石小径通向房子。大家微笑着点头,互相问候。

他们下车后,相互间的喜悦溢于言表。柯林斯太太热情地欢迎她的朋友,伊丽莎白感到自己受到了亲切而热情的款待,这让她更加期待这次的访问。她很快注意到,尽管她的表哥已经结婚,但他的旧习惯和生硬的礼节仍然没有改变。他在门口拦住她,询问她的家人,直到她回答得让他满意为止。然后,他带领大家参观了整洁的门口,并把他们引进了屋子。

在客厅里,柯林斯先生再次以夸张的仪式欢迎大家的光临,他的妻子请大家享用点心,他也亦步亦趋地效仿。伊丽莎白早已准备好欣赏他的得意之情,当他炫耀房子的布局、朝向和家具时,她不禁想到,他这是特意展示给她看的,似乎想让她意识到拒绝他的求婚是多么大的损失。然而,尽管一切都显得整洁舒适,她却无法流露出丝毫的悔意来取悦他。相反,她以一种困惑的眼神看着她的朋友,想知道她怎么能和这样的人朝夕相处而保持愉快的心情。

每当柯林斯先生说出一些让他妻子感到尴尬的事情时,伊丽莎白都会看向夏洛蒂。有一两次,她看到夏洛蒂的脸红了,但夏洛蒂通常都巧妙地装作没听见。大家坐在那儿称赞了房间里的每一件家具,从餐具柜到壁炉架,还讲述了他们在旅途中和在伦敦发生的事情。这样坐了很久之后,柯林斯先生才邀请大家到花园里走走。

花园很大,设计得也很好,其中的栽培种植都由柯林斯先生亲自管理。夏洛蒂谈到这项活动对健康的益处,并说她尽力鼓励丈夫去做。她说这些话的时候神态安详,让伊丽莎白感到钦佩。柯林斯先生带领大家走遍了每一条小径和路口,几乎不给大家留下任何空间去说出他想听到的赞美之词。他详细指出了每一个景物,但却没有提到它们的美在何处。他能数出每个方向有多少田地,还能说出最远的那个树丛里有多少棵树。然而,无论是他花园里的景色,还是他乡间乃至整个王国的值得夸耀的景致,都没有一处能与罗辛斯庄园相媲美。那座庄园几乎就在牧师住所的对面,周围树木环绕。从树木的空隙中可以看到那座宏伟的现代建筑矗立在一个隆起的高地上。

柯林斯先生本想带大家去参观他的两块草场,但由于太太小姐们的鞋子无法穿过残留的白霜,他们只好先返回。夏洛蒂带着妹妹和朋友参观了整所房子。她似乎特别高兴有机会自己带着她们转,而不需要丈夫的帮助。房子虽小但建造得很好也很实用。装备齐全布局协调伊丽莎白把这一切都归功于夏洛蒂。只要不想到柯林斯先生整个环境都弥漫着一种安乐舒适的气氛。伊丽莎白从夏洛蒂那显而易见的自得其乐的神情中察觉到柯林斯先生一定经常被抛到脑后。

凯瑟琳夫人还住在乡间的消息早已传开。在用餐时又谈起了这个话题,柯林斯先生接过话说:“是的,伊丽莎白小姐,这个星期天你有幸在教堂里见到凯瑟琳·德伯格夫人,我相信你会喜欢她的。她为人和蔼可亲平易近人。我相信做完礼拜后你会有幸得到她的垂青。我可以毫不夸张地说在你们逗留期间她每次邀请我们一定会包括你和你的妹妹玛丽亚。她对亲爱的夏洛蒂如此关照真是令人愉快。我们每周在罗辛斯用餐两次而且从不让我们步行回家。夫人的马车总是准时来接我们。应该说是夫人众多马车中的一辆因为她有好几辆马车。”

“凯瑟琳夫人是位非常可敬、通情达理的女士”夏洛蒂补充道“而且还是个十分殷勤的邻居。” “确实如此我亲爱的这正是我想说的。”他补充道“像她这样的人再怎么恭敬也不为过。”

那天晚上主要谈论的是哈福德的新闻重复了之前信中已经说过的内容。谈完之后伊丽莎白独自待在房间里不由得思考起来。她想知道夏洛蒂到底有多满足多擅长驾驭丈夫又有多大的忍耐力。她不得不承认夏洛蒂做得相当不错。同时她也不得不开始考虑如何度过这段做客的时间如何适应他们日常生活的安逸闲适如何应对柯林斯先生的频繁插话以及如何处理与罗辛斯那些人的交往中可能出现的好玩的事情。她设身处地地想象了这一切心中有了底。

第二天中午伊丽莎白正在房间里准备出去散步突然楼下传来一阵喧闹声好像整个房子都陷入了混乱。她仔细倾听听到有人急匆匆地跑上楼来一边跑一边大声叫她。她打开门在楼梯口遇见了玛丽亚只见她激动得气喘吁吁高声喊道:“哦亲爱的伊莱莎你快到餐厅里来吧!有一场精彩绝伦的好戏等着你呢!我先不告诉你是什么。快点马上下来!”

伊丽莎白问了几个问题但都没有得到回答。玛丽亚怎么也不肯多说她们赶紧下楼跑进面对小径的餐厅想看看究竟发生了什么奇迹。

原来是两位女士乘坐着一辆低矮的四轮马车停在花园门口。 “就是这个吗?”伊丽莎白叫了起来“我还以为是几头猪闯进了花园呢!原来只是凯瑟琳夫人和她的女儿呀!” “哎呀亲爱的”玛丽亚见她弄错了大吃一惊“那不是凯瑟琳夫人。那位老太太是詹金森太太她和她们母女住在一起。另外那个是德伯格小姐。你看看她吧她简直就像个小不点儿!谁能想到她会这么又瘦又小!” “她真是太失礼了让夏洛蒂顶着这么大的风站在外面!她为什么不进来?” “哦夏洛蒂说了她几乎从不进来。如果德伯格小姐能进来一次那简直就是太给面子了。” “我倒是喜欢她那副模样”伊丽莎白突然冒出了些意外的念头“她看起来有些病态脾气也不太好。对了她和他真是天造地设的一对。她可以做个贤妻良母。” 柯林斯先生和夏洛蒂都站在花园门口和那两位女士交谈。伊丽莎白觉得好笑的是威廉爵士站在门廊里一本正经地注视着眼前的这场盛事每当德伯格小姐朝他这边看一眼他就连连点头鞠躬。

最后再也没有什么可说的了两位女士坐着马车离开了其他的人则返回了屋子里。柯林斯先生一看见这两位姑娘就向她们表示祝贺称她们洪福齐天而夏洛蒂则在一旁解释告诉她们大家都受到了邀请明天将前往罗辛斯用餐。